Onde vai o teu caminho
foste me perguntar
diz pra mim teu próprio ninho
parece que nao vai prestar
Sua voz saiu de la
vai pagar prestação
Voce sonhava de olhos abertos
nao via a si
Onde foi meu abrigo que eu nunca percebi?
Das coisas que eu tive
voce foi uma das pesadas
nunca me seguia, mas sempre me acompanhava
eu quis dizer mais alto que eu era da minha pele
mas sempre me ensinaram o contrario
onde vai teu caminho?
pequeno passarinho?
where does your way go
you went to ask me
tell me your own nest
it looks like it won't do much
your voice came out of it
will pay installment
you dreamed with your eyes open
I didn't see you
Where was my shelter that I never noticed?
from the things i had
you were one of the heavy ones
he never followed me, but he always looked for me
I meant stronger than I was my skin
but they always taught me the opposite
where is your path going?
little bird?
Nenhum comentário:
Postar um comentário